英語

run over

英語
:I think I just ran over something.
:Cats are often run over by cars.

田舎に住んでいると、どうしたって自家用車が必要になります。
東京に住んでいた頃には、まったく興味のなかった自動車ですが
こちらへ戻ってきてからというもの、マイカーがない生活が不便極まりないのです。

一応、免許証は持っているので
親の車が空いている時にだけ借りて運転しています。
そして運転しながら、僕もマイカーを持つ日が来るのだろうかと想像するのです。

仮に。
仮に自分専用の自動車を買うとしたなら、どうしても譲れないものがあります。

それは、iPodを再生できるようにするということです。
今でも、付属品を買えば再生は可能ですが
初めからそういうシステムを構築しておきたいなと。

で、車内のスピーカーを、よりグレードアップする。

つまりマイカーの中で、音楽を聴く最高の環境を整えたいのです。

正直、車種とかブランドとか、その他の機能についてはさっぱり分かりません。
「男性なのに珍しい」と驚かれたこともあります。
必要性を感じなかったことに加え、興味そのものがなかったからです。

自分でも意外だったのは、あえて乱暴な運転を好む傾向があるらしいのです。

原付を乗り回していた時もそうなのですが
まずスピードを出し過ぎる。
急ブレーキをかけ過ぎる。
要するに、運転そのものが荒くて、その荒さを良しとしているということです。

幸い、無事故無違反のゴールド免許ですが
原付の時でさえ、何度か切符を切られているので
これが、もし本当にマイカーを手に入れたら、ちょっと危険ですね。

と、ここまで書いて、ある大きな事実にぶつかりました。

今、自分専用の自動車をゲットするということは
この田舎に腰を据えて生活をするということを意味します。

ですが、僕には引っ越し願望がありますから
そうすると、維持費やら駐車場代やらで、キープすることが不可能になります。

うーん、なんというジレンマ。

ま、一人騒いだところで
マイカーをゲットする資金も、引っ越す資金もないんですけどね。
わははは。

どうせ僕なんて
リュックを背負って、自転車を乗り回している方が性にあっているんだい。


1 Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.