英語

get out of hand

$こうたろ.com
:My son is getting out of hand.
:We have to do something before things get out of hand.

僕はお酒が飲めないので、酔っぱらって制御不能になったことがありません。

おかげで人生の半分が助かっているし、半分損をしているとも言えます。

助かっているというのは
多分僕は酔っぱらったら、相当面倒くさい男になると自覚しているからで
損をしているのは、素面のせいで○○し損なったということが何度もあるからです。

アルコールの力を借りなければ、なにもできないというのは情けない話ですが
それでも酔いしれたい夜はあるし、単純に娯楽としての役割を果たせていないので
やっぱりもったいないなあと思うことの方が多いかもしれません。

よく、テンションが上がるとリミッターが外れる人がいます。
そしてそれを良しとする傾向があります。

でもそれは自己コントロールができていないだけであって
リミッターが外れても、むしろそこから集中力が増していかないと
意味がないんじゃないかと思います。

しんどくてしんどくて、極限状態まで追い込まれると
ある瞬間、目の前の景色がグワっと広がることがあります。
いわゆる「ランナーズハイ」と呼ばれる状態です。

文字通り、走っている瞬間にそれは訪れます。
流れゆく景色がゆっくりと映り、呼吸のリズムが整い
手足の感覚が研ぎ澄まされて、身体全体が軽くなるのです。

夜中に文章を書いている時も、しばしば似た状態になることがあります。
頭の中で考える前に、手が勝手にキーボードを叩き
そのスピードについていけなくなります。

課題は、自分の意思でその状態に持っていくことが難しいこと。
フィジカル以上にメンタルを鍛えることってしんどいんですね。

メンタルを鍛えるためには
日々のトレーニングから高い集中力を持って臨む以外にありません。
練習でできないことは、本番でもできないからです。
練習で準備をしてきたことを、本番で発揮する。
簡単そうで、非常に難しいことです。

今日もヤングなでしこが闘っています。
非常に悔しい負け方をしました。
プロのスポーツ選手でさえ苦労しているのだから
素人の僕が、そうやすやすとできるものではありません。

もっとも、そう簡単にリミッターが外せたら
それはそれで問題かもしれませんが。


2 Comments

  1. SECRET: 0
    PASS:
    やっぱりお酒は飲めないよりかは
    飲めるほうがいいような気がします。
    うん。こうたろさんは半分 損をしてる
    かもしれないですね《苦笑》
    制御不能なくらいリミッターが外れて
    しまうとダメですが。。
    そうじゃない限り、楽しく飲めたら
    やっぱり打ち解けやすくなるからね。
    こうたろさん。ご愁傷様ですm(_ _)m

Leave a Reply

Your email address will not be published.