英語

behind the times

$こうたろう.com
:Your way of thinking is behind the times.
:She is behind the times when it comes to clothes.

近頃、いやここ数年、テレビを見ない生活がすっかり習慣になりました。
せいぜいスポーツ番組か、レンタルしてきたDVDを見るくらい。あとゲームか。

だから近頃の俳優さんや芸人、歌手諸々、すっかり分からなくなりました。

その代わりと言ってはなんですが
家にいる間は、ほぼネットを立ち上げているので
文字情報としての、なんやかんやは、一応知識として入ってきます。

「半沢直樹」が高視聴率を叩き出しているとか
来月から「リーガルハイ2」が始まるらしいじゃんとか。

その、菅野美穂さんと結婚して大ブレイクしている張本人の堺さんは
僕の中では、早稲田の大隈講堂裏にいた堺さんのまんまだったりとかするから
今さらもてはやされていること自体、なんとも不思議な感覚があったりします。

時代遅れ、という意味では、昔からその傾向があったように思います。

小室ファミリーや、ビジュアル系バンドが巷を席巻していた頃
僕はひたすら70年代フォークソングを聴いていたし
「小劇場演劇」の波が終焉を迎え、「静かな演劇」なんてものが流行り出した頃
僕は変わらず「小劇場演劇」を追いかけていました。

年号が平成に移り変わっても
「あなたは昭和の人間」と断言されたことすらあります。

流行を追い求めることを拒否していたわけではありません。
ただ、自分の興味がそこに向かわなかっただけなのです。

レトロな雰囲気に憧れていたわけでもありません。
たまたま関心を引いたものが、若干時代錯誤だっただけなのです。

ある時期は、あえて意固地になっていたこともありますが
干支が一回りして今現在に至っても
趣味趣向というものに大きな変化はないように思います。
要するに、興味のあるものにしか目が向かわないだけなのです。

時代の廃り流行りに流されることなく
「これこそは」とシンパシーを感じるものに
自分の時間を割いているだけのことなのです。

とは言え、知らぬ存ぜぬでは通用しないことも多々ありますから
そこはアンテナを張って、見過ごさないように注意しています。

こだわりを持つことは大切なことだし
ある分野を極めようとするならば、奥へ深くのめり込む必要があります。

同時に、身の回りに起こっている出来事から目を背ける理由もないわけで
そこは広く浅くで構わないから、キャッチするだけのキャパが求められます。

そして身につけた知識としての情報を
知恵に変えるだけの能力を持つことが
教養のある人の条件であるような気がします。

教養のある人は、時代に左右されませんからね。

そこを目指したいわけです、はい。


4 Comments

  1. SECRET: 0
    PASS:
    >amimamaさん
    こんにちは。
    先見の目、欲しいですね。
    人がやらないこと、思いつかないことをやる。
    大切なことだと思います。

  2. SECRET: 0
    PASS:
    私も、テレビは ほとんど観る暇がありません。。
    ネットをしていたら、テレビは 観なくなりますよね☆ 
    その正反対で、母は、テレビが無いと 生きていけないくらいに テレビっ子なので、世間の情報は、母から聞いたりしています。(笑)
    知識としての情報を 知恵に変えるだけの能力・・
    ほんと その通りですよね~☆
    私も そういう 賢い頭がほしいです。。。(>_<)
    どこかに売っているならば、買いたいくらいですね(笑)ニャハハ

  3. SECRET: 0
    PASS:
    >もも(リコ)さん
    こんばんは。
    うちの母親は見てないくせして、テレビだけはつけています。
    そして、いつもワイドショーのネタを真に受けているので困ります(^_^;)
    賢い頭、欲しいですよねえ。

Leave a Reply

Your email address will not be published.